sábado, 11 de abril de 2009

TRASVASE

Sugerida por...Rodrigo MeraTransvase.

De trans-, de una parte a otra, y vaso

La omnisciente RAE nos remite a transvase: acción y efecto de transvasar.

¿Y qué es transvasar? pues algo tan sencillo como pasar un líquido de un recipiente a otro...

Cuando hablamos del trasvase de ríos, sabemos que son obras hidráulicas para incrementar el caudal de agua en una cuenca próxima. Estos trasvases se realizan por necesidades de abastecimiento de agua potable o para el riego.

Además del trasvase de los ríos, también podemos hablar en sentido figurado del denominado "trasvase lingüístico".

Siempre que dos o más lenguas conviven en el mismo entorno geográfico -o virtual- se producen fusiones, movimientos y solapamientos de términos que contribuyen al enriquecimiento -o no- de una lengua... pensemos por ejemplo en la cantidad de términos ingleses que hemos incorporado a nuestro vocabulario, especialmente tras la explosión del fenómeno de internet y el comienzo de la web 2.0...

Y es que... ¿Cuántos de nosotros utilizamos palabras como blog en vez de bitácora?... lo que en principio es un aluvión de nueva terminología y enriquecimiento conceptual, se puede convertir en una auténtica saturación de nuestro discurso de palabras ajenas y extrañas... al tiempo que marginamos las queridas palabras de nuestro idioma...

Así, que ya sabéis, a dejar de implementar gadgets en los blogs y empezar a usar artilugios en las bitácoras... ¿qué os parece?

5 comentarios:

Anónimo dijo...

Se trata de un blog encantador, muy educativo, y bañado de una como cierta delicadeza muy sutil.

Felicitaciones!

Anónimo dijo...

Hummm, trasvasar vino.Eso no está nada mal, ajjajaja.
Yo apenas tengo gadgets.....
Y uso filete en vez de bistec.....

Anónimo dijo...

Transvasémonos linguîsticamente,
y blogeémonos, pues.

Je t'embrasse et je te transvase,

Bises

sandra dijo...

Hola cuando paso un producto mas denso como el maiz de un saco a otro también se llama trasvasear

farro dijo...

Hola, pordemos decir que trasvase linguistico es igual que traducción?

Publicar un comentario