lunes, 18 de mayo de 2009

CLAQUE

Sugerida por...AleMama1. Grupo de personas que asisten a un espectáculo con el fin de aplaudir en momentos señalados.
2. Grupo de personas que aplauden, defienden o alaban las acciones de otra buscando algún provecho.

Del francés claque.

La claque es una palabra de género... ¡femenino!, ¿o qué os pensábais?, y alude a un grupo de aplaudidores -sí, esta palabra existe, buscadla en el DRAE- organizados.

Surgió en los teatros y óperas francesas alrededor del siglo XVI: algunos poetas y dramaturgos con escaso éxito, adquirían cierta cantidad de entradas que regalaban a cambio del aplauso.

En 1820, la claque se profesionaliza, colocando entre el público personas contratadas y bien organizadas para aplaudir en momentos determinados. Esta costumbre se extendió por todo el mundo, siendo común a principios del siglo XX en Europa...

...Incluso hoy programas de televisión, actos políticos, personajes singulares, etc. llevan su cohorte de aplaudidores profesionales o claque.

Como ejemplo para ilustrar la palabra de hoy transcribimos un párrafo del libro: Gabriela Besanzoni cuyo autor es Roberto Di Nóbile Terré -investigador operístico argentino- refiriéndose a la contralto italiana Gabriela Besanzoni (1890-1962).

...Necesitaba ser atendida, ser el eje constante de toda reunión, las fiestas, los homenajes, admirada, en fin, necesitaba tener siempre "público".

Y hacer diabluras, afirmando disfrutar tanto con ellas. Romper la rutina del quehacer diario. Como aquella ocasión, una de las varias en que me pidió le hiciera de "guardaespaldas" al salir del teatro, sabiendo que yo asistía a todas las representaciones como claque y con enorme sorpresa mía y de su chófer, no se dirige a su coche, sinó que con soltura y mucha picardía, corre y cogiéndome de sorpresa se acomoda en mi modesto y pequeño Fiat 600...

¡APLAUSO!

7 comentarios:

Anónimo dijo...

esto merece un "claque".

besos.

Anónimo dijo...

Se merece dos aplausos!!!!!

Annick dijo...

Se merece muchos mas que dos !!!

Marta dijo...

¡Otra vez ando por aquí! Pero esta vez, vestida con mi ya manoseado traje de Papá Noel para avisarte de que tienes en mi blog un lindo regalo, acompañado de un pequeño pero divertido reto, esperando ansioso que pases a recogerlo... Si ese es tu deseo...

Un beso, mis cors

Anónimo dijo...

Besitos y abrazos en claque para ti!

Esa palabra no la conocía... siempre aprendo cosas nuevas contigo...
Puedo sugerir una palabra que estoy buscando y no encuentro...
Estromatolitos.
Tal vez no esté bien escrita, pero no la puedo hallar...

LLdM dijo...

Muy buenas, Fiamma

Estromatolito no aparece en el DRAE, pero tienes un artículo muy interesante al respecto en nuestra querida Wikipedia:

http://es.wikipedia.org/wiki/Estromatolito

¡Aplausos!... digo... besos

Unknown dijo...

pedí el origen etimológico, pero acá no la dan. Es bueno el escrito, pero no aclara de dónde viene "claque".

Publicar un comentario