lunes, 23 de noviembre de 2009

CHAU

Sugerida por...Lirófora

Chao. Coloquial en Argentina, Bolivia Perú y Uruguay.


Del italiano ciao.


Chau o chao proviene de la interjección italiana ciao: es un saludo informal usado tanto cuando las personas se encuentran, como cuando se despiden y esperan volver a verse pronto o en el mismo día.


La palabra se propagó desde Italia a todo el mundo a través de la inmigración italiana. Además del chau sudamericano se utiliza en casi todo el mundo como saludo informal con las pertinentes variaciones ortográficas.


ELPAIS.com publica un artículo de Soledad Gallego-Díaz titulado: Chau, negra refiriéndose a Mercedes Sosa (1935-2009), que fue una cantante folclórica argentina, ampliamente reconocida en América latina y Europa. Transcribimos un fragmento:


Miles de personas han acompañado los restos de Mercedes Sosa desde el Congreso hasta el cementerio de la Chacarita, donde han sido incinerados en una ceremonia íntima. Los porteños saludaron con aplausos el paso de la comitiva fúnebre por las calles de la ciudad. "Chau, Negra" y "No se va, la Negra no se va" resonaron en casi todas las esquinas y en el mismo cementerio bandas populares y seguidores de la folklorista interpretaron y bailaron sus canciones. "Gracias a tu vida, que nos ha dado tanto", entonaba un numeroso grupo de admiradores, parafraseando la canción de Violeta Parra que ella interpretó por todo el mundo...


Hasta la próxima palabra, ¡chau!



11 comentarios:

RAMPY dijo...

La verdad es que me encanta tu blog, porque siempre he tenido curiosidad por las palabras, sobre todo de su origen y algunas expresiones.
Un rampyabrazo.

Anónimo dijo...

Chau!!!!!

angela dijo...

Me interesa la raiz de las palabras que tenemos....Mercedes Sosa ha sido un emblema cuando cursaba tercero y segundo de carrera...Me encantaba ella y Cafrune.Un saludo y que tengas una estupenda semana.Desde mi silencio

Princess Laura Lis dijo...

Interesante, como siempre. Gracias por acercarnos al origen de las palabras! Saludos!

Luly dijo...

En Chile también decimos Chau de vez en cuando, pero no me tenía idea que esa palabra podría venir del italiano.

Chau!!!

Nana dijo...

HOLA ES LA PRIMERA VEZ QUE
ESCRIBO A TU BLOG.
ME GUSTA LO QUE ESCRIBES Y ME
ENCANTA LOS ORIJENES DE SUS
PALABRAS...
CUIDATE

Mercedes Gonzalez dijo...

desconocía por completo el uso coloquial que dan en los países descritos al "Chao", agradezco el aporte que hoy nos haces, en cuanto a la Sra. Mercedes Sosa, siempre le recordare con mucho afecto, en las entrevistas que concediera en venezuela siempre se le vio esplendida, radiante, alegre, supremamente alegre, Mercedes Sosa no fue cantante fue: canción, instrumento, pentagrama, fue música. Mercedes Sosa es y seguirá siendo.

Marina-Emer dijo...

me ha sorprendido la palabra chao que proceda de ItLIA Y AHORA CREO SE DA YA EN EL MUNDO ENTERO...MUY INTERESANTE ME GUSTA TU BLOG
SALUDOS
MARINA

Anónimo dijo...

Interesante, solo faltó poner que es una palabra coloquial utilizada también en Paraguay.

Muy buen blog.

¡Saludos!

Dolsa dijo...

Excelente, y si, faltó mencionar que también se la utiliza en Paraguay.

rantes dijo...

Tal vez quedó algo confuso el apunte. Al contrario del italiano se usa como adios y no al encontrarse. Al menos así es en Argentina y supongo en las demás partes de sudamérica (la américa que suda).

Publicar un comentario