viernes, 1 de octubre de 2010

PICHINTÚN

Sugerida por...AleMamáPizca. En Chile

Pichintún es una porción mínima de algo: un pellizco, una migaja, una gotita, un tris... se emplea de forma coloquial especialmente en Chile...

De hecho, grandes escritores chilenos hacen referencia al término pichintún en alguna de sus obras:

Manuel de Rojas (1896-1973) en: La oscura vida radiante

…esos que mandan comida para los hombres y para los animales y ropa y vino , ésos también ganan, han ganado y ganan bastante, los únicos que no han ganado más que un pichintún somos nosotros…

Isidora Aguirre Tupper (1919) en : Doy por vivido todo lo soñado.

-No quedan fideos -dijo la voz agresiva-. Tampoco hay harina, y azúcar queda un pichintún. Va a tener que hacer el pedido.
Notó ese tono triunfante de “usted sabrá hacer cuadros, pero de llevar una casa no sabe ná. Mejor el patón”…

Alfonso Alcalde Ferrer (1921-1992) en: El auriga Tristán Cardenilla.

-Eso es, más o menos –contesta el curita-. El alma ocupa todo el cuerpo y el diablo apenas un pichintún, una uña…

¡Hasta la próxima pizca!
.

8 comentarios:

meg dijo...

Bonita palabra. Pero yo sigo prefiriendo pizca.

Laura.M dijo...

Me gusta esta palabra.En mi tierra extremadura se dice mucho:
Una mijina de...
Saludos

ojo humano dijo...

Interesante palabra y de uso común, en especial en el Sur de Chile ya que tiene raíz en la lengua mapuche.

Gracias Ale, es un palcer encontrarte por acá.

ojo humano dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
AleMamá dijo...

Mi amiga Toyita ha dicho lo que yo quería acotar: es de origen mapuche en que pichi quiere decir pequeño, chico.

Gracias por publicarla. Saludos

Mar dijo...

Esa medida en Canarias se la conoce como, un fisco.

Anónimo dijo...

Busqué esta palabra porque me pareció curioso que la gente la emplee tanto en su vida cotidiana, y sin preguntarse siquiera por su raíz. Saludos!

Anónimo dijo...

pichintun en mapuche alguin sabe el significado



Publicar un comentario