1. Estropear un fruto u otro alimento por exceso de agua.2. Enaguazar. Encharcar, llenar de agua las tierras.3. Llenar de agua algo.
Aguachinar es un verbo transitivo que proviene de "aguachar", a su vez de "aguacha" -vulgarismo argentino que significa "agua corrompida y encharcada".
Lo cierto es que la voz de hoy presenta un amplio abanico semántico, y lo mismo podemos por ejemplo emplearla para decir que "Las plantas de este jardín se han aguachinado" o que "El vino de la boda está aguachinado"...
...Y es que aguachinar, aguachar o enaguachar es en definitiva poner demasiada agua en algo. Nuestra custodio Neuriwoman nos comenta al respecto: “Esta palabreja la usábamos cuando al hacer el gazpacho quedaba desaborío por exceso de agua. Si nos quedaba insípido y aguado, le decíamos aguachinado.”
Por cierto, para nuestros amigos que no sepan qué es exactamente el gazpacho, cabe reseñar que se trata sopa fría que se hace regularmente con pedazos de pan y con aceite, vinagre, sal, ajo, cebolla y otros aditamentos. ;-)
¡Hasta la próxima palabra!
.
Aguachinar es un verbo transitivo que proviene de "aguachar", a su vez de "aguacha" -vulgarismo argentino que significa "agua corrompida y encharcada".
Lo cierto es que la voz de hoy presenta un amplio abanico semántico, y lo mismo podemos por ejemplo emplearla para decir que "Las plantas de este jardín se han aguachinado" o que "El vino de la boda está aguachinado"...
...Y es que aguachinar, aguachar o enaguachar es en definitiva poner demasiada agua en algo. Nuestra custodio Neuriwoman nos comenta al respecto: “Esta palabreja la usábamos cuando al hacer el gazpacho quedaba desaborío por exceso de agua. Si nos quedaba insípido y aguado, le decíamos aguachinado.”
Por cierto, para nuestros amigos que no sepan qué es exactamente el gazpacho, cabe reseñar que se trata sopa fría que se hace regularmente con pedazos de pan y con aceite, vinagre, sal, ajo, cebolla y otros aditamentos. ;-)
¡Hasta la próxima palabra!
.
4 comentarios:
tanto la fuente del agua, es decir el grifo colgado del cielo como los componentes del gazpacho.......son interesantes. el blog todavía es mucho mejor, esta lleno de vida , color y sentimientos....... enhorabuena.
besos
precioso post!
muy cuidado todo
un besazo enorme cielo
=D
A veces se emplea también como equivalente de encharcar, tratándose de terrenos, la plabra "empozar" cuando el terreno encharcado forma pozas o charcos.
Un saludo.
Publicar un comentario