martes, 28 de junio de 2011

AGUACHINAR

Sugerida por...Neuriwoman
1. Estropear un fruto u otro alimento por exceso de agua.2. Enaguazar. Encharcar, llenar de agua las tierras.3. Llenar de agua algo.

Aguachinar es un verbo transitivo que proviene de "aguachar", a su vez de "aguacha" -vulgarismo argentino que significa "agua corrompida y encharcada".

Lo cierto es que la voz de hoy presenta un amplio abanico semántico, y lo mismo podemos por ejemplo emplearla para decir que "Las plantas de este jardín se han aguachinado" o que "El vino de la boda está aguachinado"...

...Y es que aguachinar, aguachar o enaguachar es en definitiva poner demasiada agua en algo. Nuestra custodio Neuriwoman nos comenta al respecto: “Esta palabreja la usábamos cuando al hacer el gazpacho quedaba desaborío por exceso de agua. Si nos quedaba insípido y aguado, le decíamos aguachinado.”

Por cierto, para nuestros amigos que no sepan qué es exactamente el gazpacho, cabe reseñar que se trata sopa fría que se hace regularmente con pedazos de pan y con aceite, vinagre, sal, ajo, cebolla y otros aditamentos. ;-)

¡Hasta la próxima palabra!
.

4 comentarios:

Esteve Gallardo dijo...

tanto la fuente del agua, es decir el grifo colgado del cielo como los componentes del gazpacho.......son interesantes. el blog todavía es mucho mejor, esta lleno de vida , color y sentimientos....... enhorabuena.
besos

SILVIA dijo...

precioso post!
muy cuidado todo
un besazo enorme cielo
=D

SILVIA dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Chela dijo...

A veces se emplea también como equivalente de encharcar, tratándose de terrenos, la plabra "empozar" cuando el terreno encharcado forma pozas o charcos.

Un saludo.

Publicar un comentario