lunes, 2 de enero de 2012

AGUARAPARSE

Sugerida por... TamarakDicho de la caña de azúcar, de la fruta o de un líquido: Tomar calidad o sabor de guarapo.

Queridos lectores, guarapo es una curiosa voz procedente del quechua que define el jugo de la caña dulce exprimida -que por vaporización produce el azúcar-, de ahí el verbo pronominal que hoy nos acompaña, empleado principalmente en el continente americano...

...Lo cierto es que, para ser francos, hemos encontrado muy poca información, referencias y ejemplos prácticos de nuestra palabra del día y términos afines (guarapo, aguarapado...), lo que sí hemos constatado es una gran diversidad de matices y acepciones en función del país en el que se emplea...

...Por ello en este caso, variando un poco el esquema tradicional de nuestros artículos, hacemos un llamamiento y animamos a todos nuestros amigos hispanoamericanos a que nos ilustren en la sección de comentarios con ejemplos de aplicación de nuestro verbo del día en su país o región. ;)

¡Gracias a todos! :)
.

5 comentarios:

ojo humano dijo...

Las abuelas cuentan en el Norte de Chile que “el guarapo-, licor hecho de restos de la caña de azúcar, cuando se cocía su jugo en la paila de cobre, al que se le agregaba un poco de yerba Luisa dejándosele fermentar por 7 días -queda muy rico”.
Como Chile es tan largo, el guarapo se usa en el Norte, en el centro usamos la “chicha”, fermento de uva o manzana y el “muday” que usan en el Sur, trigo nuevo fermentado. Como verán, por bebidas espiritosas no nos quedamos atrás de otros países.

Blackmount dijo...

Ejemplo: si al servir el zumo de fruta nos olvidamos de guardarlo en el refrigerador, y pasa la noche por fuera, al dia siguiente por accion bacteriana, habra adquirido un saborcillo a fermentado, por lo cual puede decirse que se ha aguarapado

Yvelys Martucci dijo...

En Venezuela el guarapo (en el Llano venezolano) es un café claro, no fuerte,muy dulce. Se toma en la tarde acompañado de pan dulce. Es palabra que designa nuestra bebida de caña dulce "guarapo de caña" y para el "guarapo de papelón".

LLdM dijo...

Desde México, Adriana nos deja in interesante comentario que deseamos compartir, dice:

“Hola! Feliz Año Nuevo a todos esperando que esté lleno de palabras hermosas!
Aquí en México, en algunos lugares, utilizamos la palabra GUARAPETA para designar una borrachera muy fuerte, imagino que por aquello de la fermentación del jugo de caña. Saludos a todo el equipo!”

LLdM dijo...

Los Lagartos desde Venezuela, nos dejan una aportación muy interesante que deseamos compartir con nuestros lectores.

“Además de la acepción indicada, en Venezuela se usa guarapo para designar un café muy diluido y con mucha azúcar que generalmente se da a los niños con pan o galletas.
Aguarapados se usa también para designar los ojos color miel.”

Publicar un comentario