jueves, 16 de agosto de 2012

LILILÍ

Sugerida por... Marcos
Vocerío de los moros. 

Para engalanar, mejorar y potenciar nuestro vocabulario hoy traemos a esta bitácora otra curiosa palabra con origen árabe...

...¡Sí, sí, sí!... no es otra sino... Lililí... una voz masculina que denomina la gritería, algarabía y confusión de voces altas y desentonadas, concretamente de los moros (se designa así a los naturales del noroeste de África y de un modo genérico a todos los que profesan la religión islámica). 

Nuestro custodio Marcos, quien descubrió el término haciendo un crucigrama, nos comenta: "El Diccionario la define como «vocerío de los moros». La entrada te sugiere consultar a su vez la palabra «lelilí», en la que se explica que proviene del cruce del árabe clásico «lā ilāha illā llāh» (no hay más dios que Dios), usado como grito de guerra, con «ya laylī» (oh, noche mía; [oh, ojos míos])."

Hay numerosos e insignes autores que emplean lililí o su variante lelilí en su obra. Veamos algunos ejemplos:

Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616) soldado, novelista, poeta y dramaturgo español en el Quijote. Capitulo XXXIV, segunda parte:

“…Luego se oyeron infinitos lelilíes, al uso de moros cuando entran en las batallas, sonaron trompetas y clarines, retumbaron tambores, resonaron pífanos, casi todos a un tiempo, tan continuo y tan apriesa, que no tuviera sentido el que no quedara sin él al son confuso de tantos instrumentos. Pasmóse el duque, suspendióse la duquesa, admiróse don Quijote, tembló Sancho Panza, y, finalmente, aun hasta los mesmos sabidores de la causa se espantaron. …” 

Carlos Rojas Vila, (1928) escritor español , en El jardín de Atocha 

“…Lilailá, lelilí! — gime el coro de mujeres — . ¡Lilailá, lelilí! Aquellos gritos de guerra deben regresaros a Lepanto. ¡Lilailá, lelilí! Sobre el estruendo del combate brotaba el doble rugido de las galeras turcas. …” 

¡Hasta la próxima algarada! ;-)
.

2 comentarios:

AleMamá dijo...

Justo hace dos días he visto una película de los 70's en que los de la Legión Extranjera soportaban los lelilí. Sonaban intimidadores en demasía.

edupodcast dijo...

¡Alegre son de lililí moruno;
verde turbante, alfanje brillador!
Antonio Machado

Publicar un comentario