lunes, 11 de febrero de 2013

ÑEQUE

Sugerida por... José Luis
Fuerte, vigoroso.
...y 7 más...

Amigos, la voz que hoy os presentamos en nuestro blog es una fascinante palabra que en la sencillez de su grafía -incluyendo una imponente ñ, eso sí- despliega un inmenso abanico de carga semántica distribuida entre sus 8 acepciones, empleadas en diferentes países del continente americano...

...En sus dos primeras acepciones hace las veces de adjetivo... ya hemos comentado la primera al principio del artículo, empleada en Costa Rica, Ecuador y Nicaragua como sinónimo de "fuerte" y "vigoroso". En su segunda acepción, ñeque se emplea también en Costa Rica como sinónimo de "muy bueno", "excelente", "estupendo"...

En sus 6 acepciones restantes nuestra palabra del día es un sustantivo...

Así, en la tercera acepción, se utiliza de forma genérica en América como sinónimo de "fuerza" y "energía".

En la cuarta acepción, empleada de forma más específica en Bolivia, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras y Perú, adquiere un ligero matiz para convertirse en equivalente de "valor" y "coraje".

En Colombia y Costa Rica, además, se designa con este nombre el agutí -quinta acepción- (mamífero roedor de una familia afín a la del cobayo). Pero, curiosamente, se emplea con género masculino en Colombia (el ñeque) y con género femenino en Costa Rica (la ñeque). ;-)

De forma coloquial, este sustantivo en Cuba se utiliza como sinónimo de "mala suerte" (sexta acepción).

Además, en El Salvador y en Nicaragua la palabra denomina el bíceps braquial -séptima acepción- (en anatomía, el músculo que va desde el omóplato a la parte superior del radio y, al contraerse, dobla el antebrazo sobre el brazo).

Por último, en su octava acepción, en Honduras un ñeque es un capón, esto es, un golpe dado en la cabeza con el nudillo del dedo corazón...

...Y... en cuanto a muestras de uso de nuestra palabra de hoy... ante tal variedad de significados, desde La Llave hacemos una petición especial a todos nuestros lectores para que por favor nos ilustren con ejemplos -en la sección de comentarios- las diferentes acepciones que adquiere el término de hoy dentro de cada uno de los países que componen la comunidad de hispanoparlantes... ¿nos ayudáis? ;-)

¡Hasta el próximo vocablo con guiño y jeribeque! :-)
.

8 comentarios:

Anónimo dijo...

El DRAE no se prouncia sobre su etimología , pero Mª Moliner lo relaciona con el araucano "ñedquen", atrevido.
Desde este origen tienen consistencia los distintos sentidos o acepciones.
Corominas ni menciona tal voz.
Vale.Y.

Anónimo dijo...

Mi amor vigoroso y bello, mi amor sentimiento, fuerte, transformante y entregado. Mi amor es ñeque, ñeque con imponente ñ !!

Miaaaus

ojo humano dijo...

En Chile es común decir que "las mujeres chilenas tienen ñeque", por lo resistentes en sacar adelante sus familias. También se llama así a los emprendedores que tengan alguna discapacidad y logren destacar en su trabajo.
Nuestro juego de niños y niñas era mostrar los biceps de los brazos para demostrar lo crecidos y fuertes que estábamos.
Me encantó la entrada, súper acotada.
Gracias.

Dama dijo...

Gracias amigos, vuestra colaboración enriquece nuestros artículos, amplía y mantiene actual La Llave del Mundo, favoreciendo la comunicación entre las personas que hablamos español (más de 400 millones)

Un abrazo. Dama.

Dama dijo...

Para seguir enriqueciendo… publicamos unas reflexiones que nos dejan nuestros amigos lectores.

Gonzalo Gantier Gantier.

Yo la he oído como expresión de “personalidad”: “tiene ñeque o es de ñeque”. Que no le cuesta imponerse en situaciones difíciles. Gracias por los envíos, me sirven mucho.

Alberto Lario.

En Argentina no se usa la palabra ÑEQUE

Raquel Méndez

¡Qué difícil! No encontré nada. La más parecida es ñácate. Y que no me venga la prestigiosa y austera dama RAE a decir que no existe. No existe en su diccionario, nosotros, apenas tres millones de uruguayos, y los otros millones, los argentinos, la usamos. Por lo tanto, de hecho, existe. Ejemplo: Estaba buscando una palabra rarísima y ¡ñácate! la encontré en "La llave del mundo".
Su fiel amiga
Raquel

Muchas gracias amigos. Dama.

Pétalos de una rosa dijo...

En Panamá, ñeque es un animal de la familia de los roedores.

Anónimo dijo...

En algunas partes del Perú se emplea ñeque para referirse a dar un golpe vigoroso a algo alguien: "Dale a fulano un buen ñeque para que se despabile" "Mira lo que me dijo el atrevido, me dieron ganas de darle un ñeque en la cara" Juan Andres

Anónimo dijo...

jejeje Existe otro uso, en la región caribe colombiana para nombrar un licor artesanal destilado de caña, fabricado por comunidades afro, mas especificamente en un pueblo llamado San Basilio de Palenque (conocido como el primer pueblo libre de américa). y ahora que lo pienso tiene bastante sentido su nombre, pues he probado ese licor y es algo fuerte. un saludo.

Publicar un comentario