viernes, 2 de agosto de 2013

GORGUERA

1. Adorno del cuello, hecho de lienzo plegado y alechugado.
2. Gorjal de la armadura antigua.
3. Verticilo de brácteas de una flor.

Gorguera es un sustantivo femenino derivado del bajo latín gurga, "garganta" que da nombre a un adorno que se lleva en torno a esta parte del cuerpo, y que tal y como nuestro custodio Moisés nos apunta: "...se ha convertido en el símbolo del Festival Cervantino por excelencia..."

Además, esta voz también designa el gorjal -pieza de la armadura antigua, que se ajustaba al cuello para su defensa- así como el verticilo -conjunto de tres o más hojas que están en un mismo plano alrededor de un tallo- de una flor...

José Augusto Trinidad Martínez Ruiz, también conocido como Azorín (1873-1967, escritor español), la emplea en su obra Antonio Azorín:

"...Frente al pupitre, en sencillo marco de caoba, está una fotografía del autorretrato del Greco. Destacan en la negrura la mancha blanca de la calva y los trazos de la blanda gorguera; sus mejillas están secas, arrugadas, y sus ojos, puestos en anchos y redondos cajos, miran con melancolía a quien frente por frente a él va embujando palabras en las cuartillas..."

José Eustasio Rivera (1888-1928, escritor colombiano) por su parte hace rimar nuestra palabra del día en este bello poema, En un bloque saliente:

"En un bloque saliente de la audaz cordillera
el cóndor soberano los jaguares devora;
y olvidando la presa, las alturas explora
con sus ojos de un vivo resplandor de lumbrera.

Entre locos planetas ha girado en la esfera;
vencedor de los vientos, lo abrillanta la aurora,
y al llenar el espacio con su cauda sonora,
quema el sol los encajes de su heroica gorguera.

Recordando en la roca los silencios supremos,
se levanta al empuje colosal de sus remos;
zumban ráfagas sordas en las nubes distantes,

y violando el misterio que en el éter se encierra,
llega al sol, y al tenderle los plumones triunfantes
va corriendo una sombra sobre toda la tierra".

¡Hasta la próxima voz sacada de la chistera!

(Sugerida por... Moisés Edwin Barreda)

2 comentarios:

ojo humano dijo...

una pieza bastante incómoda por lo que se ve, aunque dicen "la moda no incomoda".

Una extraña palabra, buen poema.

Abrazos.

Francisca dijo...

Interesante... jeje Saludos (:

Publicar un comentario