jueves, 26 de septiembre de 2013

VULGO

1. El común de la gente popular.
2. Conjunto de las personas que en cada materia no conocen más que la parte superficial.
3. Mancebía (casa de prostitución).
4. Vulgarmente (comúnmente).

Artículo escrito por Alfonso Cañizares.

******
Palabra muy antigua que ya recoge el Tesoro de la lengua castellana o española, de 1611, de Sebastián Covarrubias y que pese a ser utilizada con muchísima frecuencia traemos ahora, para establecer una reflexión que confirme el adagio latino “Nihil novo sub sole”. Nada nuevo bajo el sol.

Covarrubias, en el diccionario citado, la define como “la gente ordinaria del pueblo”.

El diccionario de Autoridades, primero de la Real Academia Española, 1737, le llama “El común de la gente popular ú la plebe. Es voz latina Vulgus, gi. Se toma también por el común modo de discurrir, y opinar de la gente baja, o que sabe poco.”

Juan Hidalgo en su vocabulario de Germanía dice que significa Mancebía, única excepción que conozco, pues en todos los diccionarios consultados, hasta los actuales, la significación de VULGO es la anticipada en los otros párrafos anteriores, incluído el Etimológico de Joan Corominas que expresa: “2º cuarto S. XV. Tomado del latín Vulgus,-i, la muchedumbre, el vulgo.

Literariamente y solo indicativamente se exponen unos ejemplos del Quijote:

Don Quijote. Edición crítica de Vicente Gaos, Editorial Gredos – 1987 2ª Parte, página 54 – “Pues lo primero que digo –dijo – es que el VULGO tiene a vuestra merced por grandísimo loco, y a mi por no menos mentecato”

Id. Id. Página 243

“no se ha de dejar de los truhanes, ni del ignorante VULGO ..”

“Y no pensar, señor, que yo llamo aquí VULGO solamente a la gente plebeya y humilde; que todo aquel que no sabe, aunque sea señor y príncipe, puede y debe entrar en número de VULGO”

Pero el motivo de la reflexión indicada al principio es Lope de Vega, en su Arte Nuevo de Hacer Comedias, entre otros muchos versos dice:

“Más porque, en fin, hallé que las comedias
estaban en España en aquel tiempo,
no como sus primeros inventores
pensaron que en el mundo se escribieran
más como las trataron muchos bárbaros
que enseñaron el VULGO a sus rudezas;
y así se introdujeron de tal modo,
que con quien arte ahora las escribe,
muere sin fama y galardón ……”

…”PORQUE, como las paga el VULGO, es justo
hablarle en NECIO para darle gusto” ……

Y si esto se escribía en el sigo XVII en y para el teatro, que era el más genuino medio de comunicación de la época, ¿no es igual que las abundantes críticas de hoy sobre las televisiones, sobre todo, y sobre sus programas cutres, chabacanos y vocabulario rahez que utilizan muchas veces?

Luego: Nihil novo sub sole.
******

¡Muchas gracias, Alfonso!... ¡Hasta la próxima palabra! ;-)
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario