Entre musulmanes, tratamiento de respeto que se da a los sultanes y príncipes.
Jadraque es un arabismo procedente de la voz *šaḍrat que se emplea para designar con deferencia una personalidad musulmana de especial relevancia, como un príncipe o un sultán.
Hallamos un par de fantásticos ejemplos de uso de la mano de Miguel de Cervantes, y concretamente de su novela Los trabajos de Persiles y Sigismunda, última obra del autor, perteneciente al subgénero de la novela bizantina, la cual el propio Cervantes consideró su mejor obra:
*"Dos días estuvieron en aquel lugar los peregrinos, volviendo a enterarse en lo que les faltaba, y Bartolomé se acomodó de bagaje, los peregrinos agradecieron al cura su buen acogimiento y alabaron los buenos pensamientos del jadraque, y, abrazando a Rafala, se despidieron de todos y siguieron su camino"
*"Si queréis estorbar la vuestra y conservar la libertad en que vuestros padres os engendraron, salid luego de esta casa y acogedos a la iglesia, que en ella hallaréis quien os ampare, que es el cura, que sólo él y el escribano son en este lugar cristianos viejos. Hallaréis también allí al jadraque Jarife, que es un tío mío, moro sólo en el nombre, y en las obras cristiano."
¡Hasta el próximo ataque del ñaque sin zaque! ;-)
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario