domingo, 21 de agosto de 2016

ARREPENTIMIENTO


1. Acción o efecto de arrepentirse.
2. Enmienda o corrección que se advierte en la composición y dibujo de los cuadros y pinturas.

Palabra e imagen sugeridas por... Toyita

Queridos amigos, nuestra palabra protagonista de hoy es un sustantivo que da nombre a la acción o efecto de arrepentirse, del latín tardío repaenitēre, y este derivado del latín paenitēre.

Lo cierto es que esta voz tiene numerosos matices en función del contexto en la cual la estamos empleando y es capaz de evocar profundas implicaciones de índole moral tal y como nos comenta nuestra custodio Toyita en esta interesante reflexión:

******
Me ha llamado la atención ese maravilloso cuadro de Rembrant “El retorno del hijo pródigo” y hurgando la historia, se narra en ella que después de haber despilfarrado toda su herencia el muchacho “…finalmente cayó en cuenta de que había sido muy tonto y se dijo: “¡Todos los trabajadores de mi padre tienen suficiente comida, y yo estoy aquí muriéndome de hambre! Iré a la casa de mi padre…”
.
De todas las acciones humanas, el arrepentimiento tal vez sea la más difícil de practicar, no porque seamos ignorantes de nuestras fallas, sino porque implícitamente ocasiona un deterioro de nuestros bienes o una pérdida de nuestros derechos. Humillarse voluntariamente es algo a lo que no estamos acostumbrados.

Lo maravilloso del arrepentimiento es que casi siempre tiene resultados positivos, en este caso el padre abraza a su hijo botarate y lo incorpora a la vida de familia.
******

¡Gracias Toyita!

¡Hasta la próxima palabra! :-)
.

sábado, 13 de agosto de 2016

TERCIOPELO


1. Tela de seda velluda y tupida, formada por dos urdimbres y una trama, o la de aspecto muy semejante.
2. (En Chile)  Planta perenne de la familia de las bignoniáceas.
3. (En Costa Rica y Venezuela) macagua terciopelo.

Palabra e imagen sugeridas por... Piri

Queridos amigos, la palabra que hoy os traemos a estas páginas, propuesta por nuestro custodio Piri, procede de la unión de las palabras tercio -con el significado de tercero- y pelo, en alusión al patrón distintivo de esta tela, en el que hay una urdimbre, una trama y otra urdimbre (el tercer pelo) que cruza el plano de la primera...

Además de emplearse para designar la mencionada tela, también da nombre en su segunda acepción, en Chile, a una planta con hojuelas dentadas y fruto en cápsulas alargadas, cultivada típicamente en jardines. 

Y por si esto fuera poco, en Costa Rica y Venezuela se designa también con este nombre -aunque en este caso empleado en género femenino- una serpiente venenosa de color negro aterciopelado, que se cría en las montañas elevadas de Venezuela...
 
Como textos, nuestro custodio Piri nos sugiere los versos de dos grandes poetas de nuestra lengua:

...al lado de una gran mesa,
que cubre de terciopelo
napolitano tapete
con borlones do oro y flecos...

Duque de Rivas: Un castellano leal

...Tu corazón, ya terciopelo ajado,
llama a un campo de almendras espumosas,
mi avariciosa voz de enamorado...


Miguel Hernández :Elegía


¡Hasta el próximo artículo aterciopelado! ;-)
.

domingo, 31 de julio de 2016

FRIVOLIDAD


Cualidad de frívolo

Palabra e imagen sugeridas por... Toyita

Queridos amigos, nuestra palabra del día da nombre a la cualidad de frívolo, del latín frivŏlus, adjetivo que, dependiendo del contexto, tiene un puñado de acepciones diferentes...

Así, frívolo, dicho de una persona, se emplea para calificar a sujetos veleidosos e insustanciales... 

...Sin embargo, frívolo, dicho de una cosa, se refiere más bien a su cualidad de ligera y con poca sustancia...

Además, si nos estamos refiriendo a un espectáculo, frívolo es el adjetivo a emplear para calificarlo de ligero y sensual.

Por último, decimos que una publicación es frívola si trata temas ligeros con predominio de lo sensual.

Nuestra custodia Toyita comparte esta cita y reflexión al proponernos nuestra palabra del día:

"La verdad es que en algún tramo de nuestro acontecer diario caemos en la frivolidad, es casi inevitable (y a veces saludable).
El poeta Constantino Kavafis aconseja que esta no sea excesiva.
  
Si imposible es hacer tu vida como quieres,
por lo menos esfuérzate
cuanto puedas en esto: no la envilezcas nunca
en contacto excesivo con el mundo,
con una excesiva frivolidad."

¡Gracias Toyita!... ¡Hasta la próxima palabra!
.

¡Hemos actualizado la PALABRAPEDIA con nuevas palabras!

lunes, 25 de julio de 2016

LIBÉLULA



Insecto del orden de los odonatos, de cuerpo largo, esbelto y de colores llamativos, con ojos muy grandes, antenas cortas y dos pares de alas reticulares, que mantiene horizontales cuando se posa, y que vive en las orillas de estanques y ríos.

Palabra e imagen sugeridas por... Piri

Queridos amigos, nos comenta nuestro custodio Piri, al proponernos esta palabra: "Me permito sugerirles una palabra que figura, entre otras muchas, como uno de los términos más musicales de nuestro idioma, tanto por secuencia de las vocales como por la vocal media sobre la que recae el acento esdrújulo..."

Y es que sin duda, libélula (del latín científico libellula, diminutivo de libella 'libélula', en latín 'nivel', 'balanza', porque se mantiene en equilibrio en el aire) es una palabra con un sonido evocador, atractivo y sugerente...

El propio Piri nos propone un trío de haikus japoneses, de deliciosa simplicidad y belleza para acompañar este artículo ;-):

1
La fina sombra de las alas
de la libélula
en un atardecer con luna.
2
Su silueta al atardecer:
La libélula moja su cola
en el agua que fluye.
3
Todo va fluyendo:
los sueños de las libélulas
en las burbujas del agua.

¡Preciosas composiciones!, gracias Piri... y es que los haikus son una de las formas poéticas más conocidas y más apreciadas en el mundo. Son tan sencillos que se pueden enseñar a los niños, aunque asimismo pueden ser fruto de una vida de estudio y de dedicación...

..Si os gusta este género, os recomendamos encarecidamente esta sublime colección de poemas japoneses: Haiku: Antología de poemas japoneses...

¡Hasta el próximo vuelo en pos de fugaces palabras! :-)
.

domingo, 17 de julio de 2016

TRÉMOLO


Sucesión rápida de muchas notas iguales, de la misma duración

Palabra sugerida por... Félix

Queridos amigos, un trémolo (del italiano tremolo 'trémulo' -que tiene un movimiento o agitación semejante al temblor-) es un concepto musical que describe una rápida sucesión de repeticiones de la misma nota.

Esta técnica se emplea con frecuencia en todas las familias de instrumentos, particularmente las de cuerda frotada y pulsada, como el arpa, y su uso es conocido desde el siglo XVII...
...Como curiosidad merece la pena comentar que el trémolo fue inventado por el compositor Claudio Monteverdi para añadir intensidad dramática al acompañamiento de cuerdas y contraste con los golpes ordinarios...

Y a modo de ejemplo de uso de nuestra voz del día, hoy os dejamos con un fragmento de un bello poema de Arturo Aurelio, poeta colombiano del siglo XX, Canción de amor y soledad:

...De palma en que acongojase con vago son el viento,
dátil fiel donde todos los horizontes suenan,
mi corazón es una carne tuya, tu carne,
cantando entre distancias y entre nieblas.

Tuyo es el viento y el rumor, dorados,
tuyo el canto en la noche sin palmeras,
tuyo el trémolo al fondo de los huesos,
y el palpitar oscuro de mis venas.

El país que en tus ojos vive entre parpadeos,
canta en mí con su largo sollozar innegable,
rumora en mí, y el ansia de tu boca madura,
y rumoran sin fin los valles de tu carne.
Oscura tú, y entre tu luz sin tregua,
eres un son tan hondo, tan hondo y dolorido...


Podéis adquirir este y otros maravillosos poemas de este gran autor, Aurelio Arturo, en este enlace: Morada Al Sur Y Otros Poemas

¡Hasta la próxima voz trémula! ;-)
.

domingo, 10 de julio de 2016

ESPINA



1. Púa que nace del tejido leñoso o vascular de algunas plantas...
...(y 8 más)...

Palabra y fotografía sugeridas por... Piri

Queridos amigos, hoy os acercamos a estas páginas una voz que, aunque nos puede resultar familiar y conocida, no está exenta de belleza, musicalidad y sorpresas cuando escudriñamos las acepciones que recoge el DRAE acerca de la misma...

...Nos comenta nuestro custodio Piri al proponernos la palabra: "Me permito enviarles un término que, pareciéndome hermoso tanto por su musicalidad vocálica y consonántica como por su variada resonancia en el acervo cultural y poético en nuestra lengua, creo que nadie ha sugerido hasta ahora..."

...Y es que espina, del latín spina es un término cargado de significado. El DRAE recoge nada menos que ocho acepciones de este sustantivo de género femenino, además de la que os presentamos al comienzo del artículo:

2. Astilla pequeña y puntiaguda de la madera, esparto u otra cosa áspera.

3. Cada una de las piezas óseas largas, delgadas y puntiagudas que forman parte del esqueleto de muchos peces

4. Columna vertebral

5. Escrúpulo (como sinónimo de duda)

6. Pesar íntimo y duradero

7. Muro bajo y aislado en medio del circo romano, alrededor del cual se competía con carros y caballos

8. Apófisis ósea larga y delgada (una apófisis en anatomía es todo proceso natural de acumulación, crecimiento, hinchazón o proyección de un órgano)

9. Malestar o disgusto causado por alguien (usado típicamente en Nicaragua)

¿Conocíais todos estos matices de la palabra?

Para terminar nuestro custodio Piri nos propone dos insignes citas literarias:

*La primera, del dramaturgo español Jacinto Benavente, perteneciente a su obra La otra honra:
"Que las rosas tengan espinas es la desilusión de los que sólo saben soñar mal; que las espinas tienen rosas es la verdad de los que saben hacer bien".

*La segunda, del poeta español Antonio Machado, concretamente del poema Yo voy soñando caminos:
"En el corazón tenía
la espina de una pasión;
logré arrancármela un día:
ya no siento el corazón".

¡Preciosas palabras!, muchas gracias Piri... ¡Hasta la próxima palabra! :-)
.

domingo, 3 de julio de 2016

ALMÁRTAGA



1. Especie de cabezada que se ponía a los caballos sobre el freno para tenerlos asidos cuando los jinetes se apeaban.
2. Litargirio

Palabra y fotografía sugeridas por... Piri

Queridos amigos, hoy os acercamos a estas páginas una interesante palabra que nos propone nuestro custodio Piri, y que cuenta con dos acepciones, cada una de ellas ligada a una raíz etimológica diferente...

Así, en su primera acepción almártaga -cabezada- procede del árabe hispánico *almárta‘a, y este del árabe clásico ritá‘ 'traba del ganado' (ligadura con que se atan, por las cuartillas, las manos o los pies de una caballería).

 Mientras que en su segunda acepción, como sinónimo de litargirio (bonita palabra que publicamos en el blog hace unos años), almártaga proviene del árabe hispánico almártaq o almártak, este del árabe clásico martak, y este del persa martak o mortak.

Encontramos referencias a esta palabra en su segunda acepción en un documento de 1831 acerca de las minas de Guadalcanal:

"...Después que está escurrida el agua del dicho metal y ello queda seco, lo sacan de la dicha pieza, y se pesa y entrega por peso a los fundidores que tienen los hornos de las fundiciones en la dicha casa, y en cada fundición se echan treinta arrobas del dicho metal lavado, y dieciséis arrobas de almártaga, mezclada y sembrada encima dello..."

Os dejamos, por cierto, otro par de palabras con "alma" que ya hemos publicado en el blog:

*Almáciga

*Almadraba

¿Las conocíais?... ¡Hasta la próxima voz en cuerpo y alma! ;-)
.
.

domingo, 26 de junio de 2016

CHAMPÁN

Sugerida por... Toyita

Vino espumoso blanco o rosado, originario de Francia.

Queridos amigos, nuestra custodio Toyita nos propone hoy esta palabra, derivada de Champagne, comarca francesa, dejándonos esta simpática reflexión:

******
¡Me han robado una palabra!

Ya no podemos brindar con champán.

¡Y sonaba tan elegante!

Eso de levantar la copa en año nuevo con “vino espumante” es casi una ordinariez ¿no crees?

Todo se debe a la Unión Europea que le cedió a Francia la denominación de origen protegida (DOP) Champagne y, como consecuencia, es el único país que puede utilizar este nombre para sus vinos espumosos.

Aunque ¿para qué lamentarnos?, el vino chileno “espumante” le pega un chirlo a bouquet francés. Punto. 
****** 

¡Gracias Toyita!... Curiosamente, la palabra champán tiene también otra acepción mucho menos conocida recogida en el DRAE...

...Así, champán, del malayo čampán, y este del chino san pan 'tres tablas' es también una embarcación grande, de fondo plano, que se emplea en China, el Japón y algunas partes de América del Sur para navegar por los ríos... ¿interesante, verdad?

Y por si os habéis quedado con sed después de leer este artículo, os proponemos otras fascinantes bebidas que ya hemos publicado en nuestro blog... ¿sabéis de qué está hecha cada una?:

*Aloja
*Arrope
*Carajillo
*Garapiña
*Armañac
*Nepente
*Queimada
*Avenate

¿Cuántas de ellas conocíais?...

¡Hasta el próximo trago! :-)


PD: Hemos actualizado nuestra querida Palabrapedia.

domingo, 19 de junio de 2016

ARREQUIVE

Sugerida por... VitoCorleone


1. Labor o guarnición que se ponía en el borde del vestido, como hoy el ribete o galoncillo que se echa al canto.
2. Adornos o atavíos 

3. Circunstancias o requisitos

Queridos amigos, nuestro custodio VitoCorleone nos propone este hermosa palabra que os presentamos, quizá del árabe clásico rabīk[ah] ... "plato pesado de dátiles, mantequilla y cuajada".

Comenta nuestro custodio:

"Aunque esta palabra tiene cuando menos tres acepciones, me parece muy interesante aquella que coloquialmente significa adornos, atavíos. Utilizada con esta acepción, encontramos esta palabra en la novela Diagnóstico Final, de Arthur Hailey":

"David Coleman examinó la manzana de edificios que constituía el Tres Condados. Desde luego, pensó, no podía acusarse a los que habían construido el hospital de gastar dinero en arrequives de estética. La arquitectura era estrictamente utilitaria; las paredes, de ladrillo sin ninguna clase de adornos, producían el efecto de una serie de rectángulos convencionales formados por muros, puertas y ventanas. Sólo cerca de la entrada principal variaba el estilo gracias a una sola lápida con esta inscripción: «Fundado por el Ilmo. Sr. Alcalde Hugo Stouting. Abril 1918». Mientras subía la escalera..."

¡Gracias VitoCorleone! Entre los sinónimos de arrequives, podemos encontrar, por cierto, voces tan interesantes como adornos, perifollos, ringorrangos, atavíos, galas o aderezos...

¡Hasta la próxima voz engalanada! :-)

domingo, 12 de junio de 2016

SUCULENTO, TA

Sugerida por... José Luis


1. Jugoso, sustancioso, exquisito
2. Cuantioso o que produce importantes beneficios económicos.


Queridos amigos, nuestro adjetivo de hoy proviene del latín succulentus, de succus, "jugo", y precisamente califica algo jugoso, sabroso, nutritivo, sustancioso, exquisito y apetitoso... :-)

En su segunda acepción, el alcance semántico se amplía, y suculento pasa a ser sinónimo de cuantioso, abundante, numeroso, considerable, copioso o grandioso... principalmente ligado al ámbito económico.

Nuestra cita de hoy pertenece al poeta español Victorino Abente y Lago, y es parte de su poema "Fuentes de vida":

De la amorosa unión son incitantes
Los pareados cónicos primores
Que la mujer ostenta, fascinantes
Embelesos que atizan los amores.

Venustidad gemínea que conmueve
El corazón del hombre empedernido,
Nectario suculento donde bebe
El niño su licor apétecido.

Forma cuya magnífica turgencia
Fascina con halago peregrino,
Y demuestra a los hombres la potencia
Del poder amoroso femenino...


¡Hasta la próxima palabra! ;-)

domingo, 5 de junio de 2016

SALAMANDRA

Sugerida por... Pilar
1. Anfibio urodelo de unos 20 cm de largo, la mitad aproximadamente para la cola, y piel lisa de color negro con manchas amarillas.

...y 3 más...

Queridos amigos, probablemente todos tenemos en mente una salamandra: ese simpático anfibio negro con manchas amarillas que corretea alegremente por los bosques de Europa...

...Lo que no sepamos, quizá, es que esta hermosa palabra, del latín salamandra, y esta del griego σαλαμάνδρα, da nombre también a un ser mitológico, un mineral e incluso un electrodoméstico de cocina (como el que mostramos en la imagen) :-)

En efecto, en la segunda acepción recogida en el DRAE, salamandra designa un ser fantástico, según los cabalistas, el espíritu elemental de fuego. Las primeras alusiones conocidas acerca de este animal, de hecho, se atribuyen a Aristóteles, quien asociaba a la salamandra con el fuego, y aseguraba que lo apagaba al pasar sobre él...

Por otra parte, en la tercera acepción recogida en el DRAE, salamandra da nombre al alumbre de pluma, esto es, un sulfato muy hidratado de hierro y aluminio que cristaliza en forma de filamentos parecidos a las barbas de pluma.

Por último, en la cuarta acepción, una salamandra es un calorífero de combustión lenta, un pequeño electrodoméstico de gran utilidad que dispone de una resistencia eléctrica en la parte superior que irradia calor de forma constante hacia los platos que se sitúan en la base.

¿Qué os ha parecido?, ¿cuántas de las definiciones que os hemos presentado conocíais ya?

¡Hasta el próximo anfibio! ;-)
.

domingo, 29 de mayo de 2016

OVANTE

Sugerida por... José Luis

1. Victorioso o triunfante.
2. Dicho de una persona: Que consigue el honor de la ovación.

Estimados amigos, nuestra palabra del día procede del latín ovans, -antis, participio activo de ovāre 'triunfar'... no en vano, en su primera acepción es precisamente un adjetivo para calificar a una persona victoriosa, triunfante, ganadora, campeona, vencedora, gloriosa, laureada y heroica...:)

En su segunda acepción, en desuso, se empleaba entre los antiguos romanos para referirse a una persona que consigue el honor de la ovación... ¡toda una distinción en aquella época!

Hoy os presentamos un ejemplo de uso de la mano de Victorino Abente y Lago, poeta español:

...Yo que tu bien vaticino,
en lo futuro te veo
más grande que mi deseo
en el cerro del Destino,
y por radiante camino
marchas ovante y segura
al celo de la ventura
que en el porvenir se expande,
ventura grande, tan grande
como lo fue tu amargura...

  
¡Hasta la próxima ovación! ;-)
.

PD: Hemos actualizado la Palabrapedia. Descárgatela AQUÍ: Palabrapedia

domingo, 22 de mayo de 2016

GUARANGADA

Sugerida por... RIMAR
Acción grosera o descortés.

Nuestro sustantivo de hoy proviene de guarango, de origen incierto, y se emplea para denominar en modo coloquial -en Argentina y Uruguay- una acción grosera o descortés, siendo sinónimo así pues de grosería, descortesía, ludibrio y mofa entre otros...

Para ilustrar nuestra voz de hoy os traemos un fragmento de Don Cleto, obra del afamado escritor argentino Armando Tejada Gómez:

"...Como tantas veces había salido esa mañana con don Bartolomé Mitre de la casa del general, discutiendo ese asunto de la guerra con el Paraguay y cuando ya iba a hacerle una seña a su cochero, quedó clavado en la palabra: inconcebible -que venía diciendo-, al oír un como trueno de todo el averno y ver venir desde el fondo de la calle de la Florida un tronco de percherones arrastrando una carrindanga monstruosa y el toque a rebato de una corneta estridente de sonido grotesco, admirado de cómo la gente se apartaba presurosa y de que hasta algunas damas tuviera que saltar a la vereda para ponerse a salvo del paso irresoluto de esa guarangada que pasó ante su asombro levantando una nube de polvo. A su confusión la terminó de confundir la carcajada del general que, además había dicho:
-Es el Tranway, don Cleto. ¡Es el progreso que avanza!..."

¡Hasta la próxima guasada! ;-)
.

domingo, 15 de mayo de 2016

TEMPERADO, DA

Sugerida por... Kandy Contreras

1. Dicho de una escala musical: Ajustada a los doce sonidos
2. Templado

Queridos amigos, nuestra custodio Kandy Contreras nos propone esta interesante palabra proveniente del latín temperāre, a su vez de la raíz tempus -tiempo-, con el significado original de moderar, contener, pero también de dividir en partes iguales... de ahí sus dos acepciones...

En efecto, en su primera acepción, temperado, da es un adjetivo que  califica una escala musical para reseñar que se ajusta a los doce sonidos; las doce notas, que es el sistema de afinación más utilizado actualmente en la música occidental, y se basa en el semitono temperado, igual a la doceava parte de la octava y de razón numérica igual a la raíz doceava de dos...

En su segunda acepción, actualmente en desuso, nuestra voz es un sinónimo de "templado", para referirse al clima, empleada principalmente en zonas rurales de Argentina, Bolivia, Chile, Cuba, Ecuador, México, Nicaragua, Perú, República Dominicana y Venezuela.

Veamos un ejemplo de la mano del ilustre poeta español Rafael Alberti:

Cúbreme, amor, el cielo de la boca
con esa arrebatada espuma extrema,
que es jazmín del que sabe y del que quema,
brotado en punta de coral de roca.

Alóquemelo, amor, su sal, aloca
Tu lancinante aguda flor suprema,
Doblando su furor en la diadema
del mordiente clavel que la desboca.

¡Oh ceñido fluir, amor, oh bello
borbotar temperado de la nieve
por tan estrecha gruta en carne viva,

para mirar cómo tu fino cuello
se te resbala, amor, y se te llueve
de jazmines y estrellas de saliva!

¡Hasta la próxima voz acendrada!


domingo, 8 de mayo de 2016

ACETÁBULO

Sugerida por... José Luis

1. Cavidad de un hueso en que encaja otro, y singularmente la de la pelvis, donde entra la cabeza del fémur.

...y 2 más...
 
Estimados amigos, la curiosa palabra esdrújula protagonista de nuestra entrada procede del latín acetabŭlum, a su vez, de acetum (vinagre) + el sufijo -bulum (utensilio) = "vinagrera" y da nombre en Anatomía a la cavidad de un hueso en el que encaja otro, y más concretamente a la cavidad de la pelvis donde entra la cabeza del femúr...

Sorprendentemente también denomina (segunda definición), en Zoología, las ventosas de ciertas especies animales, en particular parásitas, como las tenias -en la imagen del artículo-...

Y además (tercera definición) es el sustantivo que se emplea para designar una medida antigua para líquidos equivalente a la cuarta parte de una hemina, a su vez equivalente a medio sextario, siendo este la sexta parte del congio, a su vez octava parte del ánfora romana, equivalente esta a unos tres litros... ;-)

¿Y qué tienen en común estas 3 acepciones y cómo están ligadas a la raíz etimológica?

Es sencillo: en origen esta palabra comenzó siendo empleada en su tercera acepción, como medida de capacidad de líquidos, y designaba el volumen de líquido que usualmente contenía una vinagrera romana...

...Posteriormente por proximidad morfológica, presentando un aspecto muy similar al mencionado adminículo romano, se comenzó a emplear en su primera y segunda acepción (cavidad ósea y ventosa de parásito)...

Interesante, ¿verdad?

¡Hasta el próximo adminículo! :-)


domingo, 1 de mayo de 2016

MULADAR

Sugerida por... José Luis



1. Lugar o sitio donde se echa el estiércol o la basura de las casas.
2. Aquello que ensucia o inficiona material o moralmente.

Estimados lectores, hoy os presentamos una palabra apestosa, inmunda, mugrienta y repugnante... mas no por ello exenta de encanto e interés para abrirse un huequito en nuestro blog ;-)

Muladar designa aquel lugar en el que se deposita el estiércol y la basura de las casas... y por extensión semántica, aquello que ensucia, ya sea de forma material -literal- o figurada, más yendo por derroteros morales...

Proviene de muradal, a su vez de muro, del latín murus, porque en inicio el muro, la pared de la casa, era el lugar habitualmente elegido como muladar...

Seguro que a todos nos vienen a la cabeza diversas palabras afines como basurero, estercolero, vertedero, pocilga, sumidero o zahúrda... esta última, por cierto, fue una de nuestras primerísimas palabras publicadas... hace ya más de diez años :-)

 Os dejamos con un fragmento del poema Rosa de Job de Ramón María del Valle-Inclán

¡Todo hacia la muerte avanza
de concierto,
toda la vida es mudanza
hasta ser muerto!


¡Quién vio por tierra rodado
el almenar,
y tan alto levantado
el muladar!

¡Mi existir se cambia y muda
todo entero,
como árbol que se desnuda
en el Enero!

¡Fueron mis goces auroras
de alegrías,
más fugaces que las horas
de los días!

...

¡Hasta la próxima cerdada fugaz! ;-)



NOTA: Hemos actualizado nuestra querida Palabrapedia... haced click en este enlace para descargaros la última versión: Palabrapedia.

domingo, 24 de abril de 2016

TURBAMULTA

Sugerida por... José Luis


Multitud confusa y desordenada.

Queridos lectores, la curiosa palabra que hoy os presentamos, al contrario de lo que pueda parecer a primera vista, NO define una turba o muchedumbre que ha sido sancionada a rascarse el bolsillo y pagar una penosa multa... 

...Sí es verdad que se trata de una palabra compuesta por turba -de su raíz latina turba, con el significado de "muchedumbre de gente confusa y desordenada"-, pero su otro componente, multa, tiene aquí el significado de "mucha", "numerosa"... acentuando y enfatizando de esta forma el propio concepto de turba... 

Entre los sinónimos y términos afines de nuestra voz del día se encuentran voces como... aglomeración, masa, muchedumbre, multitud, tropel, caterva, tumulto o agolpamiento...

Os dejamos hoy con un poema del escritor colombiano Enrique Álvarez Henao, "Gota de agua":

Penetra el viejo sabio al gabinete
a recordar su ciencia micrográfica,
y sobre el transparente porta-objeto
coloca una brillante gota de agua.

La somete al examen microscópico
y la escudriña con febril mirada,
y torna a ver lo que en antiguos tiempos:
monstruos enormes de figuras raras.

Y remira esa hambrienta turbamulta
de infusorios de formas tan fantásticas,
y ve que unos a otros se devoran
como en los mares de la especie humana.

Abandona de pronto el microscopio
y murmura, calándose las gafas:
¡ cuántos monstruos se irán también matando
ocultos en el fondo de una lágrima!...

¡Hasta la próxima gotita en este océano de conocimiento! :-)
 

domingo, 17 de abril de 2016

OBSECUENTE

Sugerida por... Sandrine

Obediente, rendido, sumiso.

Nuestra palabra del día proviene del latín obsēquens, -entis y se trata de un elegante e infrecuente adjetivo que puede emplearse para calificar a aquel que actúa con sumisión... 

Así pues, entre los sinónimos y términos afines a obsecuente, se encuentras voces como obediente, manso, sumiso, manejable, atento, amable, dócil u obsequioso.

En su novela Las olas del mundo, la autora Alejandra Laurencich nos muestra un ejemplo de uso:

"...Cuando escuchó el anuncio de mi madre, Marí levantó la cabeza de la almohada y me buscó con los ojos muy abiertos, esperando mi reacción. No me gustaba ese rasgo obsecuente de Marí, pero a veces era útil. Sobre todo porque era yo la que determinaba qué haríamos en cada caso..." 

Y aprovechamos la palabra de hoy para dejaros con un precioso poema pulverulento de Amanda Berenguer:

Sacudo las telarañas del cielo
desmantelado
con el mismo utensilio
de todos los días,
sacudo el polvo obsecuente
de los objetos regulares, sacudo
el polvo, sacudo el polvo
de astros, cósmico abatimiento
de siempre, siempremuerta caricia
cubriendo el mobiliario terrestre,
sacudo puertas y ventanas, limpio
sus vidrios para ver más claro,
barro el piso tapado de deshechos,
de hojas arrugadas, de ceniza,
de migas, de pisadas,
de huesos relucientes,
barro la tierra, más abajo, la tierra,
y voy haciendo un pozo
a la medida de las circunstancias.




¡Hasta la próxima palabra sin grasas saturadas, azúcares añadidos ni aditivos grandilocuentes! ;-)


domingo, 10 de abril de 2016

EVITERNO, NA

Sugerida por... Librepensador

Que, habiendo comenzado en el tiempo, no tendrá fin.

Eviterno es un bello e infrecuente adjetivo que proviene del latín aeviternus, variante de aeternus: "eterno" y precisamente califica, normalmente en un contexto de literatura religiosa, aquello que habiendo comenzado no tendrá fin.

Curiosamente, existe un pequeño matiz entre nuestra voz de hoy y el otro término que citamos en el párrafo anterior: según el DRAE, "eterno", es aquello que no tiene principio ni fin... sin embargo, "eviterno" sí implica necesariamente un comienzo... Se trata pues de un término muy similar a otro que ya publicamos hace un tiempo: sempiterno

Hoy os dejamos con el poema Sombra que asombra de la escritora española Ana Arias Saavedra:

Sombra negra, vas cortando los hilos,
que penden vidas luzadas, adornadas
por las ilusiones planificadas,
dándolas por logradas, son bramidos,

lóbregos helechos, pendiendo sin bríos,
mustias lágrimas cautivas, nada
tu eres , en la vida depauperada,
desolada, pidiéndote a gritos,
siendo orín, donde alojaban brillos,
en sordera aunada, tu no eres hada,
mas.......impía eres, en las vidas nadas
creciendo, creyendo eviternos albedríos,
sin sospechar, tu gusto por briosos hilos.

¡Hasta el próximo escrito de brillo sempiterno! :)

domingo, 3 de abril de 2016

USUCAPIÓN

Sugerida por... Carmel Martín


Adquisición de una propiedad o de un derecho real mediante su ejercicio en las condiciones y durante el tiempo previsto por la ley.

El curioso y sonoro término que hoy os traemos es un sustantivo de género femenino que designa en Derecho una modalidad de adquirir una propiedad simplemente por el transcurso del paso del tiempo en posesión de la misma cumpliendo con una serie de condicionantes legislativos...

...Y es que nuestra voz del día procede del latín usucapio, a su vez de usus+capere, es decir, "propiedad por uso": hacerse dueño de una cosa sin otro título más que el uso continuado de la misma durante cierto tiempo...

Nos llama la atención el uso que le da a la palabra el poeta español Juan José Domenchina en uno de los pocos ejemplos literarios de usucapión que hemos encontrado:

Hijo, escucha mi palabra: has de ser varón
prosperado.
No te acongoje el que huyan de tu lecho las
bellas mujeres ortodoxas:
por usucapión serán tuyas, un día.
Vástagos de Israel inundarán el mundo:
todos tendrán tu nariz, como pico de accípitre 

¡Hasta la próxima usurpación de ínclita propietaria! :)

lunes, 28 de marzo de 2016

VOLATERÍA

(Palabra sugerida y artículo escrito por... VitoCorleone)


1. f. Caza de aves que se hace con otras enseñadas a este efecto.
2. f. Conjunto de diversas aves.
3. f. Modo de adquirir o hallar algo contingentemente y como al vuelo.
4. f. Multitud de imágenes o ideas que andan vagantes en la imaginación, lo cual hace no determinarse o no fijarse en ninguna.

Volatería, de origen incierto, designa el conjunto de gallinas, pollos, patos, gansos, pavos, etc., y tiene un nombre más elegante que el de “aves de corral”

En efecto, el diccionario de la Real Academia, en su acepción número 2, nos dice que “el conjunto de diversas aves” se llama “volatería”

El gastrónomo matiza que dichas aves, o la carne de estas aves, son las que se destinan al consumo, así leemos en Wikipedia:
  • Volatería, aquellas carnes de consumo obtenidas de las aves de corral (pollo, pavo, perdiz, codorniz, faisán etc.);
Una forma del uso de esta palabra la podemos hallar en la novela Lo que el viento se llevó, de Margaret Mitchell:

“ Las carnicerías tenían poca carne y los corderos habían desaparecido; esa carne costaba tanto que sólo las personas ricas podían permitirse el lujo de comerla. En cambio, abundaba aún la carne de cerdo, la volatería y las legumbres...”

¡Gracias, VitoCorleone!... ¡Hasta la próxima voz de carnes y casquería!