Estallido leve
Queridos amigos, hoy os traemos una nueva y curiosa palabra del DRAE escogida por nuestro custodio Altafulla, se trata nada más y nada menos que trique, un sustantivo de origen onomatopéyico que presenta casi media docena de acepciones diferentes, veámoslas juntos:
1. Estallido leve.
2. En la zona caribeña se emplea para denominar el juego de tres en raya.
3. En Colombia es artimaña, combinación que tiene una persona con otra u otras en negocios o en política.
4. En México se aplica a trastos, trebejos, utensilios,…
5. Planta americana de la familia de las Iridáceas, cuyo rizoma se usa como purgante
¡Ojo!, esta última acepción proviene de una rama etimológica diferente, siendo trique en este caso una voz de origen mapuche...
Además por si esto fuera poco, tenemos la expresión “a cada trique”, que significa a cada momento, en cada lance.
Nos comenta nuestro custodio Altafulla:
******
En “Como Agua para Chocolate”, la primera novela de la afamada escritora mexicana Laura Esquivel, encontramos la palabra triques en su cuarta acepción:
“Tita, después de recoger la cocina, empezó a guardar trastes y ollas en su lugar. Aún no tenía sueño y mejor aprovechaba el tiempo en eso que dando vueltas en la cama. Experimentaba una serie de sentimientos encontrados y la mejor manera de ordenarlos dentro de su cabeza era poniendo primero orden en la cocina. Tomó una gran cazuela de barro y la llevó a guardar al ahora cuarto de los triques, antes cuarto obscuro”
Intentaré poner orden en mis triques,
PD.- Por cierto, trebejo es también el nombre que se da a cada una de las piezas del juego de ajedrez.
******
¡Gracias Altafulla!... y entre trique y trique... ¡Nos despedimos hasta la próxima voz que servidor publique!
.
2 comentarios:
Muy interesante la palabra de hoy ¡cuantas acepciones! diferentes según el país y muy curioso el significado mapuche.
Un saludo. Pili
En efecto, Pili, ¡no dejaremos nunca de sorprendernos de la riqueza de nuestro lenguaje! :-)
Publicar un comentario