LA LLAVE DEL MUNDO son las palabras: definición, significado, etimología, origen, ejemplos, sinónimos y citas de palabras raras, palabras curiosas, palabras divertidas, palabras hermosas y palabras interesantes para cada día del año

lunes 27 de febrero de 2012

AZUMBRE

Sugerida por... Joseluis Altafulla
Medida de capacidad para líquidos, que equivale a unos dos litros.

Amigos, el azumbre o la azumbre -estamos ante un nombre ambiguo, aunque es más empleada la forma en género femenino- es una unidad de capacidad equivalente a unos dos litros, que proviene del árabe hispánico aṯṯúmn, y este del árabe clásico ṯum[u]n, "octava parte".

Como curiosidad, cabe destacar que en Castilla equivalía a unos 2,05 litros y en el País Vasco, por ejemplo, a nada menos que 2,52 litros. Se dividía en cuatro cuartillos, y ocho azumbres formaban una cántara... ¡dicho queda!

Para ilustrar la evocadora voz que hoy nos acompaña, os traemos un fragmento de Con media azumbre de vino, obra del poeta español Claudio Rodríguez García (1934-1999):

"...Y antes de que las lluvias del otoño
caigan, oíd: vendimiad todo lo vuestro,
contad conmigo. Ebrios de sequía,
sea la claridad zaguán del alma.
¿Dónde quedaron mis borracherías?
Ante esta media azumbre, gracias, gracias
una vez más y adiós, adiós por siempre.
No volverá el amigo fiel de entonces."

¡Hasta el próximo trago! :)
.

domingo 26 de febrero de 2012

INFIBULACIÓN

Sugerida por... Blackmount
Acción y efecto de infibular.

La infibulación, queridos amigos, no es sino la acción y el efecto de infibular... hasta ahí todo perfecto, pero... ¿qué significa el susodicho verbo?...

...Consultamos prestos el diccionario y averiguamos en su definición que es la acción de “colocar un anillo u otro obstáculo en los órganos genitales para impedir el coito”. El verbo proviene de fíbula, y este a su vez del latín fibŭla: una especie de hebilla o broche para sujetar las prendas de vestir...

La infibulación, de hecho, es una antigua práctica que consistía en la introducción de un ancho anillo alrededor del prepucio en el varón o entre los labios de la vulva en la mujer para impedir la relación sexual... Un método un tanto extremo acorde con algunas otras prácticas de antaño -en otro orden de cosas- no menos bárbaras, intensas e interesantes como la ordalía o la hervencia...

Para contextualizar el término os dejamos un párrafo de Errores, lapsus y gazapos de la Historia, obra de Gregorio Doval, escritor español (1957).

“…En el siglo XIX todavía había doctores que aconsejaban que los adolescentes portaran cinturones de castidad para evitar la masturbación y anillos con clavos interiores para impedir la erección. La infibulación es una operación practicada por determinadas etnias en niños de ambos sexos, consistente en colocar un anillo u otro obstáculo en los órganos genitales para impedir el coito. Pues bien, en 1786 un ciudadano alemán de nombre S. G. Vogel inventó otro sistema de infibulación, en este caso para impedir la masturbación, que consistía en encerrar las manos del sujeto en dos cajas portátiles…”

¡Hasta la próxima palabra espinosa en este blog de palabras con gaseosa! ;-)
.

sábado 25 de febrero de 2012

EPATAR

Sugerida por...Fernistal y Maixu61
Pretender asombrar o producir asombro o admiración.

Epatar procede del francés épater: "deslumbrar", verbo transitivo que se puede usar también como intransitivo.

Aquel que epata, persigue causar admiración, asombrar, embobar, pasmar, sorprender, dejar a todos absortos... haciendo uso de sus maneras, ardides y virtudes...

Hoy para contextualizar el verbo del día, nos valemos de la obra Vivir en Marbella, donde el autor Antonio D. Olano (1938, periodista y escritor español) nos introduce en esta singular ciudad española, con personajes y hechos que rozan lo absurdo e irracional:

“…De la misma manera que en las residencias de lujo se disputan la primacía en las grandes cenas –de las que no crean que estén sepulturas llenas- en los yates hay una soterrada competencia. De ahí que se cambien con relativa frecuencia, porque lo importante es epatar. ¡Epatar a la burguesía!, que se dice. Los v. i. p. s. también son muy epatables, no faltaría más. ...”

¡Hasta la próxima sorpresa!
.

viernes 24 de febrero de 2012

LICNOBIO, BIA

Sugerida por...Tanosabbath

Dicho de una persona: Que vive con luz artificial, haciendo de la noche día.

Licnobio proviene del griego λυχνόβιος, "que vive a la luz de la lámpara", con lýchnos "lámpara", "antorcha" y bíos, "vida". Se trata de un adjetivo -empleado también como sustantivo- que califica a la persona que vive con luz artificial, haciendo de la noche el día.

Y es que en este mundo sin igual existen toda clase de licnobios, desvelados, noctámbulos, noctívagos, y nocherniegos... condenados a vigilias forzosas, como por ejemplo en el caso de los trabajadores del turno de noche de cualquier hospital o usina

Terminamos con un breve apunte de Jacinto Benavente y Martínez (1866-1954, dramaturgo español) escogido de sus artículos De sobremesa, publicados en el periódico El Imparcial:

“…Pues a tal lugar, y de noche, y arrostrando ladridos tales, llegóse sin temor, como quien conoce él terreno que pisa, el empecatado licnobio; y qué motivos le llevaron a pedir allí albergue por aquella noche…

¡Hasta el próximo desvelo! ;-)
.

jueves 23 de febrero de 2012

TURRO, RRA

Sugerida por... RIMAR

Dicho de una persona: tonta (‖ falta de entendimiento o razón).

Turro es un adjetivo coloquial, usado en Argentina y Uruguay, que califica una persona falta de entendimiento o razón.

Nuestro custodio RIMAR, desde Argentina, sin embargo nos comenta: “Jamás he oído esta palabra con otro significado que no sea el de malvado, malintencionado.” Y ciertamente, las referencias que encontramos en la red a propósito de nuestra voz del día hacen alusión a una persona deshonesta, de malas intenciones, aviesa, pérfida, atorrante, incapaz, inepta y necia... e incluso en su variante femenina, turra, se emplea como sinónimo de "prostituta"… un adjetivo bastante despiadado, sin duda...

Hoy traemos a nuestra página al escritor Argentino Enrique Medina (1937) y su novela Las tumbas, publicada en 1972, de la cual reproducimos el siguiente fragmento alusivo:

“…Morrone boludo. Morrone tarado. Morrone pelotudo. Algo extraño pero seguías dormido. La lata del cerdo no te dejaría pensar. No en vano el muy turro tenía fama. Al ratito el Cerdo te dice que podían ir al comedor a conseguir unos marroquitos. Monrroe, cómo estarías dormido. En el comedor nunca había nada, Monrrone. ¿Acaso no sabías que todo se guardaba en el economato con doble llave? ¿Acaso no sabías que en nuestro armarito siempre había algo para morfar?...”

¡Hasta el próximo artículo! ;-)
.

miércoles 22 de febrero de 2012

AMARIZAR

Sugerida por...Toyita

Amarizar1
Dicho del ganado: sestear

Amarizar2
Amarar

Amarizar es un conjunto de dos términos homógrafos, es decir, que teniendo distinto significado se escriben igual.

La primera acepción proviene del latín meridiāre: "sestear": un verbo transitivo, más usado como pronominal que se emplea en León, Salamanca y Zamora (España), especialmente para referirse al ganado, cuando durante el día se recoge a un lugar sombrío para descansar y evitar los rigores del sol...

En su segunda acepción, sin embargo, nuestra voz de hoy proviene de mar e –izar: sufijo que forma verbos indicando una acción. En este caso significa amarar: posarse en el agua -dicho de un hidroavión o vehículo espacial-. En cuanto a esta última acepción Toyita desde Chile nos envía este simpático apunte:

"Que pasan chascarros en el examen de conducir, pasan. Pero nunca tan “ brígido” (*) como el que le ha sucedido a una chilena hace algunas semanas. “la conductora iba a realizar su proceso normal para obtener la licencia de conducir, pero en vez de frenar cuando se le interpuso un vehículo, aceleró y el inspector municipal no pudo detener la marcha, cayendo al mar.” O sea, amarizar para lograr la licencia no es una buena técnica, por muy espectacular que parezca tal maniobra. Moraleja práctica: Nunca, nunca, nunca des examen de conducir frente al mar, por muy naif o romántico que parezca."

(*)La propia Toyita nos remite a un diccionario de modismos chilenos donde descubrimos el significado de esta palabra, no recogida en el DRAE, empleada para calificar una situación cuando el problema es muy grave entre otras cosas… Asimismo AQUÍ, la noticia que inspiró a nuestra custodio.

¡Gracias Toyita!... ¡hasta el próximo alucinante alunizaje en este espacio de palabras electrizantes! ;-)
.

martes 21 de febrero de 2012

GARETE

Sugerida por... Xallva

Al ~
1. A la deriva.
2. Expresión que denota enfado o rechazo.

Irse algo al ~
3. Fracasar o malograrse.

Queridos amigos, el inquietante sustantivo que hoy os traemos a nuestro blog, probablemente derivado del francés être égaré, "andar extraviado" es una peculiar voz que en su locución adverbial (al garete) denota enfado o rechazo: Al garete el informe. Lo mandó todo al garete.

"Al garete" también puede emplearse como equivalente a la expresión "a la deriva": sin dirección o propósito fijo, a merced de las circunstancias. Además, combinado en la locución verbal "irse algo al garete" se convierte en sinónimo de "fracasar" o "malograrse": Su fortuna se fue al garete.

En cualquier caso, hoy os dejamos con la sesuda y simpática reflexión que nos envía nuestro custodio Xallva al sugerirnos esta palabra:

¿Existen palabras sin significado? ¿garete puede ser una de ellas? Cuando una nave pierde el control se va al garete, cuando un negocio va a la ruina pues también, la economía y el empleo hace tiempo se fueron al garete en general todo aquello que se nos escapa de las manos, como el globo de un niño en una feria, pues se va al garete. Y las preguntas se me amontonan: ¿Donde está el garete? ¿Que es el garete? ¿Existe el garete? ¿Es un agujero negro? ¿Una discontinuidad en el espacio-tiempo?

Verdaderamente intrigante, ¡gracias Xallva! :)
.

lunes 20 de febrero de 2012

RABALERO, RA

Sugerida por... Rocheta
1. Habitante del barrio del Rabal de Zaragoza.
2. Arrabalero.

Estimados lectores, el adjetivo que hoy nos acompaña -también empleado como sustantivo en ambas acepciones-, describe en su primera acepción a un habitante del barrio de El Rabal de Zaragoza, situado en la margen izquierda del Ebro...

De hecho, el origen de la población de la margen izquierda del río Ebro a su paso por la ciudad de Zaragoza se remonta a la Edad Media, y aún en el siglo XIX se encontraba formada por barrios rurales, de ahí la segunda acepción: "arrabalero"...

Arrabalero, es según el propio DRAE, un habitante del arrabal: un barrio fuera del recinto de la población a que pertenece... y también, adquiere un cierto matiz despectivo en su segunda acepción, que hace alusión a una persona que en su traje, modales o manera de hablar da muestra de mala educación...

Por tanto, en última instancia, la voz rabalero puede también ser equivalente a otros adjetivos como zafio, patán, tosco, rudo, cateto, chabacano, vulgar, inculto, maleducado, grosero u ordinario... Dicho queda ;-)

¡Hasta la próxima palabra! :)
.

domingo 19 de febrero de 2012

OPOTERAPIA

Sugerida por... Jaime H.
Procedimiento curativo por el empleo de órganos animales crudos, de sus extractos o de las hormonas aisladas de las glándulas endocrinas.

Queridos amigos, la opoterapia (del griego ὀπός, "jugo", y el sufijo "-terapia") es un método terapéutico que emplea productos de animales como son extractos de órganos, secreciones glandulares, hormonas y enzimas...

Y es que, el uso de órganos de animales se ha venido empleando desde la antigüedad para los más diversos propósitos curativos, sin una sólida base científica que lo justifique... Una de las prácticas más populares a finales del siglo XIX era inyectar en pacientes con las más diversas patologías preparados y pócimas basados en el líquido seminal de algunos animales, lo cual queda reflejado en los textos de la época:

"El día después de haberme aplicado la primera inyección subcutánea – y aun más después de las siguientes dos- sentí un cambio radical… había recuperado cuando menos toda la fuerza que poseía muchos años antes… los resultados sobre la fuerza muscular fueron medidos –antes y después- con un dinamómetro… mejoró mi hábito intestinal… volví a mi anterior capacidad de trabajo intelectual, la que se había disminuido…"

Hoy en día, existen firmes defensores de estas técnicas, que aseguran que la opoterapia es un excelente aporte, con nutrientes específicos de gran efectividad para la revitalización de una persona debilitada en alguna de sus funciones durante la madurez de su vida... Para gustos, los colores... ustedes mismos :)

¡Hasta la próxima terapia de grupo! ;-)
.

sábado 18 de febrero de 2012

PARRESIA

Sugerida por... AleMamá
Figura que consiste en aparentar que se habla audaz y libremente al decir cosas, ofensivas al parecer, y en realidad gratas o halagüeñas para aquel a quien se le dicen.

Parresia proviene del latín parrhesĭa ("decirlo todo"), y es un término que se emplea en retórica, -el arte de expresarse con corrección y eficacia- para designar el artificio de aparentar que se habla libremente sin tapujos de temas supuestamente ofensivos, cuando en realidad se trata de halagos para aquel a quien se le dicen...

Nuestra custodio Alemamá opina al respecto: "...es un defecto que está y ha estado muy presente en la vida social. Hablar de un modo "audaz", como golpeado, pero que gusta y halaga".

Ya en el siglo XIX el escritor español José Mamerto Gómez Hermosilla (1771- 1837) escribía sobre la parresia:

“Consiste en aparentar que uno se excede diciendo alguna cosa de que parece debida ofenderse aquel mismo a quien se habla “. Se dice que esto ha de hacerse con fingimiento y estudio, porque si la libertad que u o se toma es franca y sencilla, no hay fingimiento ni disimulo; pues como ya observó Quintiliano, ¿qué cosa hay menos artificiosa o disimulada que la verdadera franqueza? ¿Quid minus figuratum quam vera libertas? …”

¡Hasta el próximo discurso! ;-)
.
Related Posts with Thumbnails
PALABRAS INTERESANTES, HERMOSAS, RARAS Y DIVERTIDAS es un fascinante proyecto online de descubrimiento de nuevas palabras y exploración de términos bellos, extraños, curiosos, mágicos y cautivadores dentro del inmenso mapa léxico de nuestro idioma español.

******¡LA LLAVE DEL MUNDO SON LAS PALABRAS!: definición, significado, etimología, origen, ejemplos, sinónimos y citas de palabras raras, palabras curiosas, palabras divertidas, palabras hermosas y palabras interesantes para cada día del año.******