Persona que interpreta o expone un texto.
Exégeta o exegeta -las dos grafías son correctas, aunque se prefiere la esdrújula- es un sustantivo común en cuanto al género (una exégeta / un exégeta) que proviene del griego ἐξήγησις exégets y que denomina la persona que hace exégesis, esto es, que interpreta y explica un texto...
Las Artes de la vida: El Drama y la arquitectura es una obra del escritor español afincado en Chile José Ricardo Morales Malva (nacido en 1915), de la cual reproducimos un fragmento a modo ejemplo:
“…Aunque el exégeta tenga la última palabra, esa palabra no es, realmente, última, dado que a partir de ella siempre se pueda proponer otra interpretación. En corroboración de esto, el escriba, al asumir el papel de exégeta, somete las Escrituras a crítica, acumula todas las opiniones o versiones posibles…”
Por su parte, Luis Alonso Schökel (1920-1998, jesuita español) nos deja en su obra Hermenéutica bíblica, otro retazo alusivo de nuestra voz del día:
Por su parte, Luis Alonso Schökel (1920-1998, jesuita español) nos deja en su obra Hermenéutica bíblica, otro retazo alusivo de nuestra voz del día:
“…Un exegeta no puede contentarse con la lectura filológica pura, según la intención del autor inicial, como si el texto y el contexto posteriores no aportaran sentido…”
¡Hasta la próxima interpretación! :)
.
¡Hasta la próxima interpretación! :)
.
6 comentarios:
Exégeta, me acordaré de esta palabra pensando "persona que pone un ejemplo dando la cara".
Una nueva palabra para mi diccionario.
Un abrazo.
Pero la etimología es mucho más rica y nos acerca más a la definición del diccionario.
"Exegetes"significa:conductor de "exegesis", conducción paso a paso; a su vez de "exegéomai" que significa:guiar.
Que es lo que hace el "interprete" al explicar un texto oscuro o complicado.
¡Ahí está la belleza del étimo griego! Vale. Y.
Ampliando vocabulario.
Saludos
Muchas gracias por vuestras palabras.
Mela, estas empleando mnemotecnia, para recordar exégeta, je, je.
Concha, agradecemos tu invitación.
Y, con tu comentario, se entiende mucho mejor el término. :-)
Nena, un placer, todos aprendemos.
Un saludo. Dama.
Como algunos dicen: "el texto sin el contexto es solo un pretexto".
Exégesis es lo que nos hacía sufrir en Teología, pero genial, nos hizo vivir el idioma.
Gran palabra.
Aquí sí que se aprende.
Maravillosa palabra.
Cariños.
Publicar un comentario