(Artículo escrito por Altafulla)
******
Palabra apropiada para este Día de Difuntos:
Se trata de un adjetivo de uso poético en relación con el tártaro (del latín Tartărus, y este del griego Τάρταρος), que es el lugar que habitan los espíritus de los muertos. El tártaro ya existía en las mitologías griega y romana como mundo inferior o de las tinieblas, un lugar de tormento y sufrimiento eternos, parecido al infierno del cristianismo o al inframundo de las religiones paganas.
El tártaro es también un importante grupo étnico que habita en el centro y sur de Rusia. Son de origen túrquico, concretamente de la península de Crimea. Hablan su propia lengua: el tártaro y la mayor parte son musulmanes sunies. A finales del siglo pasado su población era superior a los diez millones.
Volvamos a tartáreo tal como lo encontramos en una de las estrofas de “El Estudiante de Salamanca” que es la mejor obra de José de Espronceda (1808-1842), donde nos cuenta en verso la dramática leyenda de Félix de Montemar, que tras abandonar a su amada Elvira y matar en duelo al hermano de ésta, contempla su propio entierro y celebra sus desposorios en la cripta de una iglesia con el fantasma de aquélla:
“ … Y luego el estrépito crece
confuso y mezclado en un son,
que ronco en las bóvedas ondas
tronando furioso zumbó…
Y de pronto en horrendo estampido
desquiciarse la estancia sintió
y al tremendo tartáreo ruido
cien espectros alzarse miró…
Y entonces la visión del blanco velo
al fiero Montemar tendió una mano,
y era su tacto de crispante hielo
y resistirlo audaz intentó en vano …"
¿Y qué me dicen de un buen bistec tártaro?.
Saludos. Altafulla
******
¡Gracias, Altafulla!... ¡Hasta el próximo latigazo deletéreo! ;-)
.
2 comentarios:
Recuerdo una película, "El desierto de los tártaros", una frontera inhóspita, muy impresionante.
Adecuada para estos días, gracias Altafulla, genial como siempre.
Hola... me ha gustado leer un trocito de "El estudiante de Salamanca"
Besos
Publicar un comentario