1. En el Imperio incaico, mensajero que transmitía órdenes y noticias.
2. Emisario, correo.
Chasqui es un sustantivo de origen quechua, procediendo concretamente del término chaskij, "aquel que da y recibe", siendo en origen el mensajero personal del Inca, que comunicaba todo tipo de noticias e información. La voz evolucionó posteriormente para designar todo tipo de emisarios o correos en América Meridional.
Miguel Cané en su obra Sobre Venezuela y Colombia, emplea esta palabra:
"...Fue así como se encontró en Salta, donde se entró a servir a un arriero viejo y conocido, acompañándole a llevar una recua a Bolivia. Allí se quedó algunos años y luego, siempre en su oficio, pasó al Perú, se hizo con un pequeño capital, que bien pronto el juego disipó; obligado a volver al trabajo, tomó la profesión de chasqui o propio, para lo que lo hacía idóneo su fuerza infatigable para andar a caballo, o más propiamente, en mula. Pero ese oficio, en un tierra donde el indio marcha más rápidamente que la bestia y puede pasar por sitios donde aquella no se arriesga, no era por cierto muy lucrativo..."
Existe, por cierto, una locución verbal empleada en Ecuador relacionada con la voz de hoy: hacer chasqui, con el significado de pasar de mano en mano materiales de construcción para trasladarlos de un lugar a otro.
¡Hasta el próximo chasquido de un verso forajido! ;-)
.
1 comentario:
En la ciudad de Montreal - donde yo viví -, había un periódico peruano que se llamaba EL CHASQUI. Hoy, además de ilustrarme, me han hecho recordar los años mas hermosos que he vivido.
Publicar un comentario