1. Escrito anónimo, de carácter satírico y contenido político, que se fija en sitio público.
2. Cartel en el que se anuncia algo.
3. Hoja de papel con publicidad, propaganda u otro mensaje.
4. Diario, semanario o revista con artículos e ilustraciones de mala calidad y de carácter sensacionalista y calumnioso.
Queridos navegantes de las palabras, en el día de hoy arribamos a un sustantivo de curioso origen e interesante significado: pasquín, del italiano Pasquino, nombre de una estatua en Roma, en la cual solían fijarse libelos o escritos satíricos…
…En efecto, la voz parece ser que procede de un zapatero romano llamado Pasquino, que era célebre por sus dichos picantes y graciosos y en cuya tienda solía a reunirse la flor y nata de cotillas y chismosos de la época, que gustaban de comentar durante horas diferentes temas de actualidad…
...A la muerte del zapatero, merced a su notoriedad, se erigió una estatua en su nombre delante de su antigua zapatería, que seguía siendo un importante centro de actividad social. Con el paso del tiempo poco a poco fue tomándose la costumbre de fijar en esta estatua sátiras de distinta índole que componían los diferentes ciudadanos, honrando la habilidad con las palabras de Pasquino…
…De ahí precisamente la primera acepción (escrito anónimo, de carácter satírico y contenido político, que se fija en sitio público), coincidente con el origen etimológico, y la segunda y tercera acepción (cartel en el que se anuncia algo // hoja de papel con publicidad, propaganda u otro mensaje), extrapolaciones semánticas de la primera.
Además, en la cuarta acepción, el sustantivo del día se emplea en países como El Salvador, Nicaragua, Uruguay y Venezuela para designar aquel diario, semanario o revista con artículos e ilustraciones de mala calidad y de carácter sensacionalista y calumnioso –también muy en línea con la base significativa de la palabra-.
Nuestro custodio VitoCorleone nos trae un fantástico ejemplo de uso procedente de La mala hora, del escritor Gabriel García Márquez:
“...En el puerto, un grupo de mujeres comentaba en voz alta el contenido de un nuevo pasquín puesto la noche anterior. Como el día amaneció claro y sin lluvia, las mujeres que pasaron para la misa de cinco lo releyeron y ahora todo el pueblo está enterado. El juez Arcadio no se detuvo...”.
¡Hasta el próximo libelo con sabor a caramelo! ;-)
.
2 comentarios:
;-)
Pero bueno bueno!! que interesante blog!! te sigo desde ya y gracias miles por tu comentario en mi blog! besitos y feliz semana
http://momentsofwoman.blogspot.com.es/
Publicar un comentario