Sugerida por... Monika1. Pasta de azúcar cocida y estirada en barras muy delgadas y retorcidas.
2. Persona delicada de cuerpo y complexión. Coloquial
3. Valeriana. Andalucía
4. Compostura, acicalamiento. Coloquial desusada
2. Persona delicada de cuerpo y complexión. Coloquial
3. Valeriana. Andalucía
4. Compostura, acicalamiento. Coloquial desusada
La palabra alfeñique proviene del árabe hispánico fa[y]níd, que a su vez fue tomado del árabe clásico fānīd, y este el persa pānid, que llegó del sánscrito phaṇita: "concentrado de guarapo o jugo de la caña dulce exprimida que por vaporización produce el azúcar"...
Y... precisamente, el primero de los significados de alfeñique es el que describe una pasta de azúcar cocida y estirada en barras muy delgadas y retorcidas, que se emplea para elaborar dulces. Por extensión semántica, tenemos la segunda acepción: de "barras muy delgadas y retorcidas" pasamos a aplicar el término a "personas débiles y enclenques". ;-)
En Andalucía (España), además, alfeñique es sinónimo de "valeriana": una planta herbácea, que se usa en medicina como antiespasmódico. Y por si esto fuera poco, aún tenemos una cuarta acepción para nuestra voz de hoy equivalente a "compostura", "acicalamiento", aunque ha caído claramente en desuso...
¡Hasta la próxima palabra! :)
¡Hasta la próxima palabra! :)
7 comentarios:
Alfeñiques, dulces manipulados, exprimida hasta extremos insospechables la caña... Ya de caña no queda nada tan retorcida y estirada... Lo dicho, personas débiles y enclenques.
Na minha terra, Ceará-Brasil, a gente encontra, nos meracados, o "alfenim",feito da cana de açucar, doce muito delicado que se desmancha na boca.
Alfeñiques, personas débiles que no aguantan ni mijita y que se transparentan de delgadas que son... Qué envidia no poder ser un alfeñique...
Quisiera ser una Alfeñique ajaja
Es un dulce de la caña de azucar, en tono amarillo, preparado y muy apetecido en Ecuador.
Saludos
El real y tradicional dulce de caña de azúcar hecho en Sn Antonio (Ibarra) (Ecuador) ya no se lo encuentra ni aquí ni en otra parte del mundo. Lo prové alguna vez en los USA importado de algún pais europeo. Algo paracido loo hacían en Baños (Ecuador) pero se van perdiendo la mayoría de tradiciones también gracias a la "revolución" que hoy tenemos en nuestro pais. 2.014-MAYO
Los alfeñiquez quieren ser como yo...... no gordo, sino fuerte. Jejeje, lo sé soy un creído, pero es para que la peña tome mi ejemplo para poder introducir esa palabra en el gym.... jajaja
Publicar un comentario