1. Habitante del barrio del Rabal de Zaragoza.
2. Arrabalero.
Estimados lectores, el adjetivo que hoy nos acompaña -también empleado como sustantivo en ambas acepciones-, describe en su primera acepción a un habitante del barrio de El Rabal de Zaragoza, situado en la margen izquierda del Ebro...
De hecho, el origen de la población de la margen izquierda del río Ebro a su paso por la ciudad de Zaragoza se remonta a la Edad Media, y aún en el siglo XIX se encontraba formada por barrios rurales, de ahí la segunda acepción: "arrabalero"...
Arrabalero, es según el propio DRAE, un habitante del arrabal: un barrio fuera del recinto de la población a que pertenece... y también, adquiere un cierto matiz despectivo en su segunda acepción, que hace alusión a una persona que en su traje, modales o manera de hablar da muestra de mala educación...
Por tanto, en última instancia, la voz rabalero puede también ser equivalente a otros adjetivos como zafio, patán, tosco, rudo, cateto, chabacano, vulgar, inculto, maleducado, grosero u ordinario... Dicho queda ;-)
¡Hasta la próxima palabra! :)
.
De hecho, el origen de la población de la margen izquierda del río Ebro a su paso por la ciudad de Zaragoza se remonta a la Edad Media, y aún en el siglo XIX se encontraba formada por barrios rurales, de ahí la segunda acepción: "arrabalero"...
Arrabalero, es según el propio DRAE, un habitante del arrabal: un barrio fuera del recinto de la población a que pertenece... y también, adquiere un cierto matiz despectivo en su segunda acepción, que hace alusión a una persona que en su traje, modales o manera de hablar da muestra de mala educación...
Por tanto, en última instancia, la voz rabalero puede también ser equivalente a otros adjetivos como zafio, patán, tosco, rudo, cateto, chabacano, vulgar, inculto, maleducado, grosero u ordinario... Dicho queda ;-)
¡Hasta la próxima palabra! :)
.
5 comentarios:
arrabalero es muy utilizado por el conocido como Porteño de los suburbios de la Ciudad de Buenos Aires, en su concepto de habitante de los suburbios y en el sentido de las otras acepciones que agregas. Muchos y agradecidos saludos por tus importantes aportes.
Isidoro Yedlin dice:
***
Hola Llave del Mundo:
Arrabal y arrabalero nada tienen de despectivo en el lunfardo argentino: son elementos esenciales del tango. Sin arrabal no hay nostalgia. Melodía de arrabal, se llama un tango; Arrabal Amargo, se llama otro que por ahí dice,
Rinconcito arrabalero,
con el toldo de estrellas
de tu patio que quiero.
Todo, todo se ilumina,
cuando ella vuelve a verte
y mis viejas madreselvas
están en flor para quererte.
Y ni hablar de Arrabalera:
Arrabelera,
como flor de enredadera,
que crecio en el callejon...
Arrabalera,
yo soy propia hermana entera,
de Chiclana y compadron...
Si me gano el morfi diario,
que me importa el diccionario,
ni el hablar con distinción.
Tengo un sello de nobleza...
Soy porteña de una pieza...
Tengo voz de bandoneón.
***
Muchas gracias amigos, vuestras aportaciones son sumamente interesantes. LldM ;)
¡Hola! Como porteña yo también quería aportar que el arrabal es la esencia del tango, del ser porteño de estirpe, del bandoneón y el guapo compadrón que inspira letras bellísimas de tangos entrañables.
No tenía idea del origen de la palabra. Se me hace que viajó en barco desde el Ebro con los inmigrantes y aquí en mis tierras cobró un significado fresco y lleno de identidad propia.
Un saludo y gracias por el arrabal de hoy.
Tangos entrañables como los de Gardel-yo también soy porteña, les recomiendo Melodía de Arrabal.
Un fuerte abrazo para todos los blogueros!
Un beso desde El Rabal, con el ebro acariciando las orillas.
Me ha hecho ilusión encontrar aquí esta palabra.
Publicar un comentario