Lirio hediondo.
Jíride es un sustantivo de género femenino que proviene del latín xyris, -ĭdis, y este del griego ξυρίς, -ίδος. Da nombre al lirio hediondo, planta semejante al lirio, del cual únicamente se distingue por tener el tallo sencillo y ser las flores de mal olor y con tres pétalos azules y otros tres amarillos.
Encontramos una referencia a esta voz en la novela El burro que se alargaba, del escritor Juan Noriega:
"...Entonces recordó las tormentosas y lúgubres noches que pasaba en donde vivía y se dijo para sus adentros. -¡Esto es obra del mismísimo demonio!-. Por lo que pidió que uno de los nietos de la anciana, se fuera con ella para que se trajera unas hojas de jíride, que ella conocía como "flor de la chaneca" por lo hediondo que era..."
¡Hasta el próximo tufo desde el pudridero! ;-)
.
2 comentarios:
Extraordinaria palabra, aunque tenga un raro perfume.
No la conocía, me parece muy bonita ,aunque huele mal, la flor ese preciosa.
Publicar un comentario